如何通过读日本原版书练口语?我是这样做的

很多学日语的小伙伴总有一种感觉:

日语学了很多年但就是不会说

所谓的“不会说”,最常见的情况就是:憋了一肚子话一肚子观点、一肚子中文,就是不知道怎么用日语表达出来。

每当这个时候就想大喊一句:为什么学了日语那么久还是不能和日本人对答如流?

或许你认为口语不够好是因为说的少,于是就找了几位志同道合的小伙伴拉了一个口语群,规定每天用日语交流,一段时间过去后发现:虽然每天都有说,但是依旧不知道自己表达的日语是否正确……

你可能以为这都是因为说的还不够多。

同学们,不是的哇,这是因为你听和读的还不够多!你要知道,一门语言不是学会的,是用会的。

外语学习中“输入”和“输出”是相辅相成的。听和读就是输入的过程,说就是输出的过程。而在这个过程中,输入相对简单一些,而输出需要自己去将之前输入进大脑的内容进行重新的编辑(找到对应的日语单词、搭配对应的语法还有所处的场景下相应的语气词等等)。

图片正在加载中,请稍后

输出就好像是编一条手链,输入呢就是现在你手上有的各种漂亮的珠子。如果没有珠子们(日语表达)只有堆想用来串珠子的钩子(语法)的话,也无法编出来一条手链。

图片正在加载中,请稍后

那么如何更好地输入呢?我的方法是这样。

01

选择一本感兴趣的日语原版小说

这里推荐大家去看一些现在日本图书市场上流行的小说、随笔等书籍。在小说和随笔中,我个人更推荐随笔、日记类内容,因为这些内容使用的语言通俗易懂。最好是文库本,小小的一本揣口袋里坐车呀、排队的时候拿出来读一读,而且文库本通常不厚,读上去也不会有心理负担。

图片正在加载中,请稍后

小说更容易被情节带入进去,容易看上瘾忘记了开始看的初心。有时候想着都看完再从头排查一遍语法呀单词什么的吧!结果往往看完一本又忍不住去看起了下一本……

图片正在加载中,请稍后

相比之下, 我个人是不太喜欢看经典文学作品的,一来里面的语法词汇有很多现在已经不适用的,二来是很难有兴趣继续读下去。

02

寻找你和作者用词不同的地方

边看书也边思考这个句子如果你说,你会怎样说。尤其是多次重复出现了你和作者用词不同的地方,这些地方可能说明日本人在表达这个事情的时候他们的表达习惯。(当然,有时候也有作者个人习惯问题)

图片正在加载中,请稍后

比如在初声朗读会这一季第3期的内容中,在读到星野源的这本《そして生活はつづく》的第三章中,星野源有一天晚上在公寓的自动洗衣房烘干衣服,然后去取的时候打开烘干机惊讶地发现自己的衣服里裹着好多ブラジャー(请自行查这个词啥意思哈)!他赶紧跑回自己的房间思考了各种可能性,最后决定还是去取回自己的衣服!

在这里,作者使用的词是取り込む,在这之前作者也多次用了取り込む。而如果是我自己说这个意思的话,我会选择用取り出す。随后我就去查了这个词,以及在朗读会周六直播的时候也和本书带读老师魔王讨论了这个问题。

03

给别人讲讲你读了什么

读过一部分内容以后,试着用自己的话来概括一下你看的内容。就像咱们小时候写日记那样:谁在什么时候,做了什么,发生了什么,遇到了什么,最后结果怎样。

图片正在加载中,请稍后

比如我自己在读完一周内容以后,会在周六晚上的朗读会直播口语角中和魔王老师聊聊自己读完的感受。魔王老师也会说说他的体会,而往往在这个时候我又会发现很多我不知道的日语表达,就赶紧拿小本本记下来,或者当场就问魔王这是什么意思。

哦对了,忘了告诉大家,魔王老师是中国人,所以他能很快理解我想问的点。我觉得身边能有这样一个日语近乎日本人的中国人是一件非常幸运的事情,因为他既可以理解我蹩脚的日语表达,又能告诉我自然的日语表达应该怎样说。

图片正在加载中,请稍后

(不是让你聊这个!)

将一本书读厚,再读薄。这是我小学时候我的语文老师常说的一句话。现在读日语原版书的时候我觉得这条依旧奏效。

现在我并行在精读的两本书《そして生活はつづく》《今日も一日君を見てた》,这是我今年的小目标,就精读这两本书,将他们读厚。

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

如果你也想尝试这个读法,找不到其他的途径和练习的地方,不如就加入我们吧!初声日语朗读会每个月都在进行中,每周一到周五打卡朗读,周六晚直播交流,朗读+口语,输入+输出,你的2021年精读书单里不妨也放上这本书吧!

日语朗读会

N3以上

活动时间

2021年2月22日~3月19日

打卡要求及安排:

每周一~周五打卡,共计20天。

手机打卡直接录音。

朗读会将会提供:

每天一小段日语朗读,配有专业日语老师的示范音频,听后跟读打卡,输入之后再输出,从耳朵到脑子再到嘴巴。

01

带读老师介绍

魔王@初声日语教学部

了解初声早早读的小伙伴可能听说过这位江湖传说人物,至少从2016年第一次在线上听到魔王33的声音到现在,从未听他讲过一句中文Orz,所以准备参加朗读会直播的小伙伴要好好磨练一下自己的日语口语能力了

02

朗读会内容介绍

本季选择素材:原版日语书,星野源随笔《そして生活はつづく》第四章,新故事:子育てはつづく

图片正在加载中,请稍后

本季朗读会,魔王33期待和小伙伴们一起读完这本书!要知道这本书给到魔王的第三天他就把第一章内容录完了Orz,小伙伴们咱们要加油了(ง •_•)ง

03

朗读会形式介绍

朗读会活动在初声小程序上进行,周一~周五打卡(当天内完成即可),周六直播朗读。

本季新增“语法知识点”内容,依旧会提供文本、音频、中文翻译。

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

那么一天要读的内容多不多啊!

(1日朗读内容参考)

原文、语法小注释及参考翻译,详见当日打卡内容

怎么样,是不是心动了!每天都有文本内容、语法小注解以及中文参考译文哦!

泼冷水的来了!请注意!!!!

朗读会不提供纠音!老师和助教不会给打卡内容纠音!!但是鼓励大家互相点评

朗读会的宗旨是培养每天读日语的习惯,希望大家将重点放在对文章内容的理解、积累词汇、培养语感上。

朗读会面向N3+水平的小伙伴(或学过初级课程),不提供标音,请自己查字典!

考虑好了?那就来吧!

上周热文▼

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

图片正在加载中,请稍后

文字&排版:Seki

校对:御子&部屋

最新资讯

文档百科

CopyRight © 2000~2023 一和一学习网 Inc.All Rights Reserved.
一和一学习网:让父母和孩子一起爱上学习